My Foolish Heart

From America to Everywhere

お互い様の中国人と日本人

アメリカに住んでいて早2ヶ月。ふと気づいたことがある。
自分のアパートにはアジア人が多い。多分殆どが中国の方。日本にいたときに中国の方をみる機会は観光客の場合が多く割とビックカメラ、ドラッグストアやブランドショップで目にしていて、内心「爆買いしにきたのかな」、とか思ったりしたものである。


さて、彼らとエレベーターで鉢合わせすると私はHelloという。向こうは軽く間があって、軽くアイコンタクトしてくる。
複数回そんなことがあって、ふと違和感を覚えた。このアイコンタクト的な挨拶はすげえアジアっぽいなと。
え、では「Helloってもしかしてこの場合正しい挨拶じゃない?」と。また「私のこと中国人と思ってる?」と。


よく考えればここはアメリカでナチュラルに捉えればHelloだが、日本人同士ではHelloと言わないわけで、コミュニケーションは2者間で成立することをすっかり忘れていた。


ならばいっそ世界に漂う国際人でいくならば、Ni Haoといくべきではないか、と思った午後であった。


高校、大学と学んだ中国語が今活きそうだ。


海舟